ИМЭП организовал круглый стол «Вопросы перехода казахского языка на латиницу»
ИМЭП организовал круглый стол «Вопросы перехода казахского языка  на латиницу»

ИМЭП организовал круглый стол «Вопросы перехода казахского языка на латиницу»

Переход казахского алфавита на латиницу – событие историческое по своему значению. Оно знаменует собой переход в новую символическую и культурную эпоху для миллионов носителей казахского языка.

Как известно, первые два варианта казахского алфавита на латинице (с диграфами и апострофами) были крайне критично восприняты обществом. В результате, 19-го февраля нынешнего года окончательная версия алфавита, учитывающая фонетические особенности казахского языка, была утверждена указом Президента, что встретило реально широкую поддержку общества.

Сегодня, когда принципиальные вопросы с переходом казахского алфавита на латиницу и его конкретным вариантом уже решены, на повестке дня возникает целый ряд новых практических вызовов, требующих широкого экспертного диалога. Их обсудили представители экспертного сообщества, гражданские активисты и ученые Казахстана в рамках круглого стола, организованного Институтом мировой экономики и политики (ИМЭП) при Фонде Первого Президента РК.

По словам Зейнеп Базарбаевой, д.ф.н., профессора Института языкознания имени А. Байтурсынова, для апробации нового алфавита в Национальной комиссии по переходу к латинице были созданы 4 группы: орфографическая группа, которая будет разрабатывать правила орфографии и орфоэпии, терминологическая группа для систематизации казахской терминологии, методическая группа по обучению латинской графике и внедрению алфавита в систему образования, а также группа по IT-решениям.

«Все это позволит эффективно и безболезненно внедрить алфавит на латинской графике в жизнь общества», - сказала она.

В свою очередь, Нуркен Айтымбетов, старший научный сотрудник Института философии, политологии и религиоведения КН МОН РК привел успешный пример Турции.

«Когда в свое время Мустафа Кемаль предложил новый алфавит, многие были против. Но, благодаря жесткой позиции турецкого лидера и мощной пропаганде Турция успешно перешла к латинице. У нас я думаю не достает информационно-пропагандисткой работы. Мы проводили опросы, которые показывают, что в отдаленных районах люди не понимают смысл перехода к латинице. У них не хватает информации о преимуществах нового алфавита», - пояснил он.

В целом, участники круглого стола сошлись во мнении, что нужен системный подход в реализации политики по переходу к новому алфавиту. Через обратную связь с гражданами и экспертным сообществом необходимо разрабатывать детальные планы по внедрению латинской графики в разных сферах жизни. Это является залогом успешного преодоления идеологических, информационных, социальных и иных вызовов, возникающих в процессе реализации языковой реформы.

Напомним, Институт мировой экономики и политики (ИМЭП) при Фонде Первого Президента РК – Елбасы был создан в 2003-ем году. Его деятельность связана с научными исследованиями проблем мировой экономики, международных отношений, геополитики, безопасности, интеграции и евразийства, а также на изучение деятельности Первого Президента РК и его вклада в создание и укрепление Казахстана как независимого государства, в развитие международного сотрудничества, содействие миру и стабильности.

ИМЭП сочетает в своей деятельности независимый характер исследований с активным участием в общественной дискуссии и системной вовлеченностью в реальные процессы трансформации в Казахстане.

Вчера9

Новости партнеров

Загрузка...